Description du livre
Ismail Kadaré
Le pont aux trois arches
Traduit de l'albanais par Jusuf Vrioni
Mars 1377. Un inconnu a une crise d'épilepsie à l'endroit d'où partent les bacs qui permettent de traverser l'Ouyane maudite. C'est un présage du Tout-Puissant, dit un voyant, qui annonce qu'il faut construire un pont Ce sera le premier pont de pierre de l'Albanie ancienne, dont l'édification, jour après jour, rapportée par le moine Gjon. Belle chronique, ponctuée des ballades des rhapsodes, des prophéties de la vieille Aikoune, des légendes du pays, dont certaines - comme celle de l'emmuré - ne servent qu'à camoufler des crimes.
Quant au malheur qui entoure la construction du pont, n'est que la préfiguration de celui qui attend l'Albanie, menacée alors par l'immense Empire ottoman, qui exercera sur elle une tyrannie de plusieurs siècles.
Le pont aux trois arches
Traduit de l'albanais par Jusuf Vrioni
Mars 1377. Un inconnu a une crise d'épilepsie à l'endroit d'où partent les bacs qui permettent de traverser l'Ouyane maudite. C'est un présage du Tout-Puissant, dit un voyant, qui annonce qu'il faut construire un pont Ce sera le premier pont de pierre de l'Albanie ancienne, dont l'édification, jour après jour, rapportée par le moine Gjon. Belle chronique, ponctuée des ballades des rhapsodes, des prophéties de la vieille Aikoune, des légendes du pays, dont certaines - comme celle de l'emmuré - ne servent qu'à camoufler des crimes.
Quant au malheur qui entoure la construction du pont, n'est que la préfiguration de celui qui attend l'Albanie, menacée alors par l'immense Empire ottoman, qui exercera sur elle une tyrannie de plusieurs siècles.
Informations
- Format Taschenbuch
- Label Collection Folio
- Auteur Ismaïl Kadaré
- Langue Français
- Nombre de pages 150
- Publié le 21. Août 1990
- EAN 9782070382859